コロナウイルスが世界的に流行していますね。日本でも死亡者が出たそうなので、いよいよ油断ができなくなりました。日本国内にいる場合はよいですが、これから海外に行こうとする人の中で、コロナウイルスに感染した場合に英語で病名が言えないと命に関わる可能性があります。私もこの春にアメリカに留学するので、その準備も兼ねて医療関係用語をまとめてみました。一応最新の研究を紹介しておきます。科学者らは、腹部症状と軟便を有する患者を報告する最新の研究の発表に続いて、下痢が新規コロナウイルスの二次感染経路である可能性があると発表しました。一次感染経路は感染者の咳などによる飛沫感染であると信じられていますが、初期の研究において呼吸器の症状がフォーカスされ、消化器官との関連が見逃されてきました。そこで過去の論文での被験者と同じ患者を再調査して、今回の結果が得られたということです。では、英単語の方を見ていきましょう。適当に20個くらい挙げていきます(・_・)。
abdominal symptoms 腹部症状
loose stool 腹部症状及び軟便
respiratory symptoms 呼吸器症状
nausea 吐き気
spray infection 飛沫感染
chronic disease 持病
cough 咳
sputum 痰
transmission route 感染経路
intestines 腸
mucous membrane 粘膜
sore throat 喉の痛み
poor physical condition 体調不良
high fever 高熱
critical condition 危篤状態
consultation 診察
recovery 体調回復
dizziness めまい
runny nose 鼻水
preventive medicine 予防医療
マスクの在庫なんかも厳しみたいですが、普段から免疫力を高めて健康に生きていきたいですね。研究が進んで、早急に解決方法が確立することを祈りましょう!